Musicologica Olomucensia vol. 27, (2018):218-234 | DOI: 10.5507/mo.2018.017
Smetanovy opery na scénách německy mluvících zemí
- Hochschule für Musik und Tanz Köln, Institut für Historische Musikwissenschaft, 50668 Köln, Deutschland
Recepce Smetanových oper v německojazyčném prostoru je na jedné straně intenzivní a na straně druhé značně proměnlivá. Smetanovo operní dílo není známo jako celek (např. zřídka je hrána první opera Braniboři v Čechách), zato tituly Prodaná nevěsta nebo Dvě vdovy se neustále vrací na německá pódia. Studie podává zevrubný obraz o výrazných inscenacích oper Bedřicha Smetany na německých scénách v průběhu 20. století, sleduje měnící se režijní přístupy, vyjmenovává přední umělce, které vnesly do smetanovských inscenací osobité prvky.
Keywords: Bedřich Smetana, opera, německy mluvící země
Operas by Smetana on the Stages of German-Speaking Countries
The reception of Smetana's operas in the German-speaking environment is intensive, but very unsteady. Smetana's opera work is not known as a whole (for instance, the first opera Braniboři v Čechách [The Brandenburgers in Bohemia]), but plays such as Prodaná nevěsta [The Bartered Bride] or Dvě vdovy [The Two Widows] returned to German stages on a regular basis. The study provides a detailed image of notable performances of Bedřich Smetana's operas on German stages in the 1900s. It monitors the changing approaches in directions, and lists leading artists who enriched performances of Smetana with idiosyncratic elements.
Keywords: Bedřich Smetana, opera, German-speaking countries
Published: June 11, 2018 Show citation
Selected references
- Stadtmuseum München (Hrsg.), Das Oktoberfest - Einhundertfünfundsiebzig Jahre Bayerischer National-Rausch, [Ausstellungskatalog] (München: Stadtmuseum, 1985).
- Bodo Busse, "Die große Geschichte der scheinbar kleinen Leute - Zur Dortmunder Fassung der 'Verkauften Braut'", in Programmheft Theater Dortmund, Spielzeit 1999/2000, S. 6-9.
- Peter P. Pachl, "Der lange Weg zweier Witwen von Frankreich über Prag und Hamburg bis nach Hof und Cheb oder die Rückübersetzung einer Rückübersetzung der Übersetzung", in Programmheft Theater Hof, Spielzeit 2001/2002, S. 4-13.
- Bedřich Smetana: Das Geheimnis, Programmheft Landestheater Hannover, Spielzeit 1968/69, Nr. 6, S. 82-88.
- Jaromír Paclt, "Smetana: Tajemství", in Pipers Enzyklopädie des Musiktheaters, Bd. 5, hrsg. von Carl Dahlhaus und Forschungsinstitut für Musiktheater der Universität Bayreuth unter Leitung von Sieghart Döhring (München; Zürich, Piper, 1994), 731.
This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License (CC BY-SA 4.0), which permits use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original publication is properly cited. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.